類型: 連結 作者: Katherine J. Wu 出處: The New York Times 連結: https://www.nytimes.com/2020/10/06/health/covid-white-house-testing.html
admin
The age distribution of mortality from novel coronavirus disease (COVID-19) suggests no large difference of susceptibility by age
類型: 連結 作者: Ryosuke Omori et al. 出處: Scientific Reports 連結: https://www.nature.com/articles/s41598-020-73777-8
Report: Moderna and Pfizer Vaccine Trial Participants Report Serious Side Effects
類型: 連結 作者: Eric Volkman 出處: Fool.com 連結:...
【初秋湯水】氣血不足濕困中焦影響胃口!健脾潤肺推介:淮山猴頭菇紅蘿蔔湯
濕就是流動得很慢或甚或不流動的水,即死水。活水才有生命,你看流水才有生氣,一潭死水則死氣沉沉。例如濕困頭部,會有頭重墜的感覺,脾胃在人體中間的位置,濕困中焦會造成胃腹脹滿、消化不良、大便不清黏黏等⋯⋯
【初秋湯水】氣血不足濕困中焦影響胃口!健脾潤肺推介:淮山猴頭菇紅蘿蔔湯
濕就是流動得很慢或甚或不流動的水,即死水。活水才有生命,你看流水才有生氣,一潭死水則死氣沉沉。例如濕困頭部,會有頭重墜的感覺,脾胃在人體中間的位置,濕困中焦會造成胃腹脹滿、消化不良、大便不清黏黏等⋯⋯
戰疫危機·創科扶貧·中醫求存
全球COVID-19大爆發,不同國家防疫策略分別很大。封城,全部或局部?何時?何類?有賴科學的資料及前瞻的估算,亦要考慮對市民及經濟的影響。當然,全封關及立即實施,其效用最大,但不同文化、人手物資,其行政制度的考慮有異⋯⋯
Doc Hay: A Chinese Herbalist Combating the 1918–1919 Influenza Pandemic in America
This is a story about a Chinese herbalist Ing “Doc” Hay who combated the 1918–1919 influenza pandemic in the America West. As an immigrant, he came to the States as a laborer, but he had knowledge of Chinese herbal medicine due to his family heritage. This made it possible for him to start practicing in the Chinese community in John Day, Oregon, until 1948 when he retired. During the time of the pandemic running wild in the 1910s, he prescribed formulas aimed at flu and boiled herbal decoction, personally delivering it to a working site for those Chinese laborers as well as non-Chinese patients. None of the laborer patients treated by him died during this deadly pandemic. Due to his success and fame, his practice was booming even after the Chinese community disappeared in John Day in later years…
Doc Hay: A Chinese Herbalist Combating the 1918–1919 Influenza Pandemic in America
This is a story about a Chinese herbalist Ing “Doc” Hay who combated the 1918–1919 influenza pandemic in the America West. As an immigrant, he came to the States as a laborer, but he had knowledge of Chinese herbal medicine due to his family heritage. This made it possible for him to start practicing in the Chinese community in John Day, Oregon, until 1948 when he retired. During the time of the pandemic running wild in the 1910s, he prescribed formulas aimed at flu and boiled herbal decoction, personally delivering it to a working site for those Chinese laborers as well as non-Chinese patients. None of the laborer patients treated by him died during this deadly pandemic. Due to his success and fame, his practice was booming even after the Chinese community disappeared in John Day in later years…
将“方”变成“药”:是时候唤醒沉睡的中药经典名方了!
经典名方是祖国医学传承的精华,也是现代中医药守正创新的源泉。习近平总书记在今年6月2日召开的专家学者座谈会上强调:“要加强古典医籍精华的梳理和挖掘,建设一批科研支撑平台,改革完善中药审评审批机制,促进中药新药研发和产业发展。”⋯⋯
将“方”变成“药”:是时候唤醒沉睡的中药经典名方了!
经典名方是祖国医学传承的精华,也是现代中医药守正创新的源泉。习近平总书记在今年6月2日召开的专家学者座谈会上强调:“要加强古典医籍精华的梳理和挖掘,建设一批科研支撑平台,改革完善中药审评审批机制,促进中药新药研发和产业发展。”⋯⋯